Ce livre est le prolongement de l'émission La Langue française vue d'ailleurs, diffusée depuis octobre 1997 sur MEDI 1. Une émission qui a trouvé tout naturellement sa place dans une radio bilingue et biculturelle, engagée depuis vingt ans sur le chemin de la mixité, du brassage des cultures et du respect de l'autre, suivant en cela sa devise : " s'écouter pour mieux se comprendre ".
En cinq ans, La Langue française vue d'ailleurs a patiemment recueilli les paroles de plus de 220 auteurs. Des écrivains du monde entier qui ont témoigné du rapport qu'ils entretiennent avec la langue française, dans leur vie et dans leur activité littéraire. Cinq années de recherches, de lectures, de rencontres, et de découvertes, nourries d'horizons multiples dont le point commun est une langue en partage.
Les textes ici restitués sont la transcription des paroles enregistrées sur le mode de la conversation et nous avons voulu les maintenir dans leur spontanéité. Une liste de 100 auteurs a dû être arrêtée en combinant des critères aussi divers que la représentativité géographique, la notoriété ou au contraire I'apparition de talents nouveaux. Tous avaient de la passion à transmettre, et notre espoir est de pouvoir, pourquoi pas, livrer tous les témoignages dans une prochaine édition.
Paroles libres qui n'épuisent pas le sujet de la "francophonie " mais sont les traces d'expériences personnelles et irréductibles, elles ne prêtent pas à des conclusions générales. Leur rencontre avec la langue française a des raisons diverses et complexes : héritage colonial ou chemin de l'exil, accomplissement d'un désir de culture française ou d'une plus grande liberté d'expression, quête d'un marché plus vaste, ou même parfois simple hasard.
Le mélange, métissage, dialogue des cultures se donne alors à entendre et à lire, comme l'enrichissement réciproque de ces individus venus de tous les continents,
et de cette langue, qui leur offre une forme et reçoit en retour des trésors culturels que dans la plénitude de ses moyens elle transmet. La langue française permet à ces auteurs de nourrir une réflexion à distance sur leur univers maternel et leur création, tout en véhiculant leurs sentiments propres.