العضوية

تسجيل الدخول

اشترك إذا لم يكن لديك حساب

غرائب اللغة الألمانية وتعليق المفقودات على الشجر

غرائب اللغة الألمانية  وتعليق المفقودات على الشجر

طقوس عبر العالم جولة على مدية أربعة أيام من الأسبوع نتعرف فيها على عادات وطقوس الشعوب باختلاف ثقافاتها

أهلا بكم مستمعينا في موعدكم المتجدد طقوس عبر العالم ...جولتنا مستمرة بألمانيا ...  لنتعرف على مزيد من عادات هذا الشعب المثقل بالتاريخ والأفكار

 

من غرائب اللغة الألمانية هي أن كلمة “شكراً” تعني كلمة “لا”....فإذا كنت تجلس مع شخص ما في ألمانيا وسألك أتريد مشروبا أو قام بتقديمه إليك ورددت عليه بـ “Danke”التي تعني “شكراً” فهذا يعني أنك تقول له لا شكراً لك وترفض عرضه......ففي الواقع يجب أن تقول “Bitte” والتي تعني نعم من فضلك//  وبالتالي فأنت قبول العرض.....كما أنك إذا قلت “please” والتي تعني بالإنجليزية “رجاءاً” فأنت تقول للشخص لا.

**

من العادات الغريبة عند الألمان أن الأشياء المفقودة في ألمانيا تُعلق في الأشجار...فإذا وقع منك شيء يخصك وأنت في الطريق // فتأكد أنك سوف تجده معلقا في أقرب شجرة من موقع سقوطه سواء عُدت بعد ثلاثين دقيقة أو حتى بعد أسبوع...الألمان ملتزمون بشكل صارم بالقانون كما أن وازعهم الأخلاقي مرتفع جدا وبالتالي فعندما يجد أحدهم أي غرض مفقود في طريقه إما يُعلقه على شجرة أو يضع علامة على الطريق لصاحب هذا الغرض حتى إذا عاد وجد غرضه....ولا يجرؤ أحد على أخذ شيء لا يخصه إذا وجده في طريقه لأن الامر سيعرضه للعقوبة

 

حلقتنا بلغت المنتهى مستمعينا  ... ونجدد دعوتنا لكم لمتابعتنا في العدد المقبل

 

إضافة تعليق

حلقات أخرى